{"id":2735,"date":"2012-11-15T09:06:14","date_gmt":"2012-11-15T07:06:14","guid":{"rendered":"https:\/\/dev.optiweb.com\/?p=2735"},"modified":"2019-12-09T08:50:49","modified_gmt":"2019-12-09T08:50:49","slug":"izbira-jezika-na-vecjezicnih-straneh","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dev.optiweb.com\/sl\/blog\/izbira-jezika-na-vecjezicnih-straneh\/","title":{"rendered":"Izbira jezika na ve\u010djezi\u010dnih straneh"},"content":{"rendered":"<section class=\"av_textblock_section \"  itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/BlogPosting\" itemprop=\"blogPost\" ><div class='avia_textblock  '   itemprop=\"text\" ><p>Ko se ukvarjamo z ve\u010djezi\u010dno spletnjo stranjo ali trgovino, se prej ali slej sre\u010damo z vpra\u0161anjem kako oblikovati in kam postaviti navigacijo za izbiro jezika. Pri tem je pomembno, da se navigacija postavi na vidno mesto, da jo uporabnik hitro opazi in da le ta ne pokvari oblike oz. izgleda spletnega mesta.<\/p>\n<p>Izbira jezika se najpogosteje prikazuje v obliki zastavic, pa je to res tako dobra re\u0161itev?<\/p>\n<h2>Zastavice<\/h2>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/dev.optiweb.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/zastave.jpg\"><img loading=\"lazy\" class=\"aligncenter wp-image-2748\" title=\"zastave\" src=\"https:\/\/dev.optiweb.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/zastave.jpg\" alt=\"\" width=\"628\" height=\"154\" \/><\/a><\/p>\n<p>Tako kot vsaka stvar imajo tudi zastavice svoje prednosti in slabosti. Pa si oglejmo nekaj teh.<\/p>\n<p><strong>Prednosti:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Primerne za izbiro dr\u017eave (\u010de se na\u0161a ponudba po dr\u017eavah razlikuje).<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Slabosti:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Veliko jezikov govorijo v ve\u010d dr\u017eavah, naj torej za \u0161pan\u0161\u010dino uporabimo 20 zastavic?<\/li>\n<li>V nekaterih dr\u017eavah govorijo ve\u010d jezikov, naj bo vsebina pod belgijsko zastavo v francoskem, flemskem ali nem\u0161kem jeziku?<\/li>\n<li>Manj razgledani obiskovalci lahko da ne bodo prepoznali zastav.<\/li>\n<li>Zastave se lahko tudi spremenijo.<\/li>\n<li>Zastave niso jeziki, so dr\u017eavni simboli, zato ni vljudno, da Avstrijcu vsilimo nem\u0161ko zastavo.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Kot vidite imajo zastavice ve\u010d slabosti kot prednosti, zato tudi ne morejo biti najbolj\u0161a re\u0161itev. Zastavice vam priporo\u010damo le v primeru, \u010de \u017eelite na dolo\u010den jezik preumeriti le obiskovalce iz dolo\u010dene dr\u017eave, poleg tega pa ima ta dr\u017eava druga\u010dne pogoje, kot neka druga dr\u017eava, v kateri govorijo enak jezik. Zastavice lahko uporabimo tudi v primeru, da imamo zelo malo tujih trgov, npr.: Hrva\u0161ka, Italija, Mad\u017earska, Avstrija. V tem primeru uporabimo te \u0161tiri zastavice, s tem da pri nem\u0161kem jeziku uporabimo avstrijsko zastavo. Uporabnost zastavic se postavi pod vpra\u0161aj takoj, ko v eni izmed teh govorijo dva ali ve\u010d jezikov. Najbolje, da si ogledamo kar na primeru.<\/p>\n<h3>Primer<\/h3>\n<p>Recimo, da smo slovensko podjetje, ki svoje izdelke prodaja v razli\u010dnih dr\u017eavah, zaradi razli\u010dnih zakonov, pa se izdelki za posamezno dr\u017eavo razlikujejo med seboj. Zaradi teh razlik, je za vsako dr\u017eavo v spletni trgovini nekoliko druga\u010dna ponudba, zato pa moramo vedeti s katere dr\u017eave prihaja obiskovalec. Uporabimo zastavice?<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong>1.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong><strong>Izdelke prodajamo v Avstriji, Italiji, Nem\u010diji, Franciji in \u0160paniji<\/strong>: V tem primeru lahko uporabimo zastavice, saj je v vsaki od teh dr\u017eav le en uraden jezik. V Avstriji in Nem\u010diji sicer govorijo nem\u0161ko, vendar to ni problem, saj pri obeh zastavicah nastavimo nem\u0161ki jezik.<br \/>\n<strong>2.\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong><strong>Izdelke prodajamo v Avstriji, Nem\u010diji, \u0160vici in Belgiji<\/strong>: V tem primeru zastavice niso najbolj primerne, saj imajo v \u0160vici in Belgiji ve\u010d uradnih jezikov, tako da ne moremo vedeti kateri jezik govori obiskovalec iz \u0160vice ali Belgije. V tem primeru sicer lahko uporabimo zastavice, vendar moramo potem obiskovalcu ponuditi na izbiro \u0161e jezik.<\/p>\n<h2>Uporaba avtomatske detekcije jezika<\/h2>\n<p>Uporabe avtomatske detekcije jezika vam ne priporo\u010damo zaradi najrazli\u010dnej\u0161ih razlogov. Poznamo avtomatsko detekcijo glede na dr\u017eavo, v kateri se obiskovalec nahaja in glede na jezik, ki ga ima obiskovalec nastavljen v brskalniku. Pri obeh detekcijah pa se pojavlja kar nekaj vpra\u0161anj:<\/p>\n<ul>\n<li>Bi \u017eeleli Slovencu, ki je na obisku na Kitajskem vsiliti kitaj\u0161\u010dino?<\/li>\n<li>\u010ce je obiskovalec iz Belgije, kako vemo kateri jezik govori?<\/li>\n<li>Kaj \u010de ima obiskovalec v brskalniku nastavljen privzet jezik?<\/li>\n<li>Kaj \u010de en ra\u010dunalnik oz. en brskalnik uporablja ve\u010d ljudi, ki govorijo razli\u010dne jezike?<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Kaj priporo\u010damo?<\/h2>\n<p>Ker je uporaba zastavic primerna v zalo malo primerih, vam za izbiro jezika priporo\u010damo spustni meni. Konec koncev gre namre\u010d za izbiro jezika in ne za izbiro dr\u017eave. V spustnem meniju lahko navedemo celoten naziv jezika ali okraj\u0161avo, odvisno od prostora, ki nam je na voljo. Jezike lahko navedemo v angle\u0161\u010dini ali pa \u0161e bolje, vsak jezik navedemo v svojem jeziku, ko se z mi\u0161ko postavimo na dolo\u010den naziv, pa se nam ta prika\u017ee \u0161e v angle\u0161kem jeziku. S klikom na sliko si lahko ogledate primer spustnega menija.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a title=\"Oglejte si primer\" href=\"http:\/\/www.worldaccent.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img loading=\"lazy\" class=\"aligncenter wp-image-2743\" title=\"Izbira jezika\" src=\"https:\/\/dev.optiweb.com\/wp-content\/uploads\/2012\/11\/izbira-jezika1.jpg\" alt=\"\" width=\"609\" height=\"228\" \/><\/a><\/p>\n<h2>Zaklju\u010dek<\/h2>\n<p>V kolikor imate spletno stran ali trgovino z razli\u010dno ponudbo za vsako dr\u017eavo lahko uporabite zastavice, vendar morate pri dr\u017eavah, kjer govorijo ve\u010d jezikov, ponuditi na izbiro tudi jezik. \u010ce se ponudba glede na dr\u017eavo na razlikuje, vam vsekakor priporo\u010damo spustni meni. V kolikor bi radi optimizirali ve\u010djezi\u010dno spletno mesto, vam svetujemo, da si preberete tudi <a href=\"https:\/\/dev.optiweb.com\/sl\/blog\/domena-poddomena-ali-poddirektorij\/\">\u010dlanek o pravilnem strukturiranju<\/a> le te.<\/p>\n<p>Spletno stran ali trgovino vam lahko izdelamo tudi mi. Oglejte si ponudbo:<\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/dev.optiweb.com\/izdelava-spletnih-strani\/\">Izdelava spletne strani<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/dev.optiweb.com\/izdelava-spletne-trgovine\/\">Izdelava spletne trgovine<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p>Na\u0161e profesionalno delo potrjujejo tudi na\u0161e <a href=\"https:\/\/dev.optiweb.com\/sl\/projekti\/\">reference<\/a>.<\/p>\n<\/div><\/section>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pogosto se spra\u0161ujemo kako oblikovati navigacijo za izbiro jezika na ve\u010djezi\u010dnih spletnih straneh ali trgovinah.Odgovore najdete tu.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":15840,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[1030],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dev.optiweb.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2735"}],"collection":[{"href":"https:\/\/dev.optiweb.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dev.optiweb.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dev.optiweb.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dev.optiweb.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2735"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/dev.optiweb.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2735\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":36635,"href":"https:\/\/dev.optiweb.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2735\/revisions\/36635"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dev.optiweb.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/15840"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dev.optiweb.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2735"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dev.optiweb.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2735"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dev.optiweb.com\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2735"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}